Собака Метцгера - Страница 22


К оглавлению

22

Первый звонок он сделал из парка:

— Телефонная будка в обсерватории парка Гриффит.

— Амиго, ну что за дерьмо! Что ты хочешь со мной сделать?

— Ничего не поделаешь. Приходится перестраховываться.

— Понятно.

Ровно в одиннадцать он увидел остальных. Иммельман покупал в окошечке длинную ленту билетов на воздушный аттракцион, такой стеклянный подъемник, который поднимал на двести футов в воздух. С возбужденной и счастливой физиономией, ничем не отличавшейся от личика десятилетнего парнишки, который стоял следующим, он повесил на шею бинокль и отошел. Позади раздался голосок Маргарет:

— Надеюсь, ты не разбил мою машину?

— Нет, все отлично. До полудня.

Когда зазвонил телефон в обсерватории парка Гриффит, Китайчик быстро проговорил в трубку:

— Телефонная будка у Политехнического музея, — и нажал на рычаг.

Через несколько секунд телефон снова зазвонил и оттуда раздался голос Кеплера:

— Больше он никому не звонил, с собой взял троих, второй машины нет. Готовься.

Китайчик Гордон купил хот-дог и уселся любоваться океаном. В нескольких сотнях ярдов от берега скользила эскадра пеликанов, хлопая крыльями, иногда они взлетали и вновь погружались в воду. Раскрошив сосиску жадным морским чайкам, Китайчик снова пошел звонить.

— Оушенлэнд, — доложил он в трубку.

— Амиго, это начинает надоедать! Уже третий парк! — взмолился голос.

— Вам понравится, — утешил Китайчик. — Будьте к двенадцатичасовому выступлению дельфинов.

Ровно в двенадцать Гордон наслаждался попкорном на галерке дельфинария. Чуть ниже два юнца, похожие на лифтеров, неестественно бодрыми голосами оглушали публику в микрофоны:

— Напоминаем вам, леди и джентльмены, что здесь, в Оушенлэнде, животные ведут себя абсолютно естественно. Все, что вы здесь увидите, — не результат долгой тренировки, а проявление естественного поведения дельфинов! Позвольте представить вам наших исполнителей — тихоокеанских дельфинов Перки… и… Джерки!

Китайчик Гордон увидел, как два дельфина, балансируя на хвостах, приближались к дрессировщику, неистово вспенивая воду мощными плавниками. Их украшали пластиковые головные уборы: один имитировал огромную соломенную шляпу, другой — шлем пожарника.

Китайчик Гордон внимательно оглядел толпу. Внизу у перил стоял Хорхе Грихалва с тремя мужчинами в пиджаках.

— Джерки! — вопил дрессировщик, изображая огорчение. — Ну почему ты не хочешь вести себя, как Перки?

Гордон видел, как один дельфин прыгнул через обруч, а второй плюнул водой в дрессировщика. Рядом на скамейку бухнулся Иммельман:

— Кажется, все чисто. Они вчетвером на виду, автомобиль один, к телефону не приближались.

Скосив глаза, Гордон увидел Кеплера, стоящего позади Грихалвы с компанией. Вслед за Иммельманом Китайчик спустился по бетонной лестнице мимо Грихалвы и прошествовал к площадке с водоемом, где упитанные моржи радостно скатывались с горки в воду.

Они проследовали в здание с вывеской «Аквариум» и двинулись по темному коридору со стеклянными стенами. Мимо парила в воде какая-то крупная рыба, скользя по ним немигающим глазом, где-то внизу оживленно трепетали цветные рыбешки, танцуя перед курсирующим чудищем. Коридор поднимался вверх, окружая аквариум спиральными кольцами. Кое-где родители поднимали детишек на руки, показывая им подсвеченную воду, и детские личики приобретали тускло-голубой оттенок.

Наверху было три двери, Китайчик вошел в одну с буквой «М». Когда появился Грихалва со товарищи, Кеплер устроился у двери, пробурчав:

— Прослежу, чтобы нам не помешали.

Китайчик Гордон уселся на унитаз.

— Привет, Джордж. Извините, так уж вышло.

— Ладно, покончим с этим. Покажите кокаин.

Китайчик задрал рубашку, демонстрируя приклеенные к телу пластырем пластиковые пакетики.

— Теперь вы.

Один из мужчин сунул руку в карман пиджака, но ему в горло тут же уперлось дуло пистолета. Держа палец на спусковом крючке, Кеплер свободной рукой распахнул его пиджак, и взорам открылась заплечная кобура.

— Копни поглубже, — посоветовал Гордон. — Лучше бы деньги лежали ближе, чем оружие.

— Да вот они, — успокоил Грихалва.

Китайчик Гордон подождал, пока Кеплер достал конверт, изучил содержимое, затем нашел еще два.

— Порядок. Выгружайте.

Все четверо извлекли из карманов по шесть конвертов каждый и швырнули их на пол. Тщательно проверив содержимое, Гордон запихал их в рюкзачок, который выкинул из дверей туалета. Тут же из дамской комнаты выпрыгнула Маргарет, подхватила его и исчезла в темноте коридора. В это время люди Грихалвы собирали с пола брошенные Китайчиком мешочки с кокаином.

— Что дальше? — не без раздражения поинтересовался Грихалва.

— Мы славно проведем послеобеденный часок, — сообщил Китайчик. — Дельфинов Перки и Джерки мы уже видели, теперь посетим еще одно представление, а далее наши пути разойдутся. Вперед!

Гуськом они поднялись на верхнюю площадку, где ряды кресел окружали еще один круглый бассейн, на краю которого также стояла веселая пара молодых людей и громко вещала в микрофон:

— Напоминаем вам, что здесь работают не дрессированные животные! Вы увидите естественное поведение изумительных морских созданий — китов-убийц!

Из воды высунулась огромная черно-белая морда, затем гладкое блестящее черное туловище. По воде хлопнул плавник размером с дверцу легковушки, обдав каскадом брызг хохочущих зрителей в первом ряду. Но Китайчик Гордон всем этим не интересовался, он смотрел куда-то вдаль, поверх головы клоуна-проказника Джо-Джо, в сторону автомобильной стоянки. Там по серой ленте прибрежного шоссе двигался крошечный ярко-желтый «фольксваген».

22